tirsdag 21. februar 2017

Den hemmelige kvinnen av Anna Ekberg

Anna Ekberg høres ut som en svensk dame, men faktum er at "hun" er to danske menn, som vi kjenner fra før under pseudonymet A.J. Kazinski. De skriver jo knakende godt disse to herrene, så hvorfor de driver å bruker opp til flere pseudonymer innen samme sjanger, er meg en gåte.

Fra bakpå boken:
Louise lever et harmonisk liv med sin store kjærlighet, Joachim. Så dukker det opp en fremmed mann som påstår at han er Louises ektemann og far til hennes barn ... Det viser seg at Louise slett ikke heter det, men Helene. Hun er mor til to og arving til et forretningsimperium. Men hun lider av hukommelsestap. Nå må hun forsøke å avdekke sannheten om natten for tre år siden, da hun forsvant og alt forandret seg.

Forlag: Bazar
Utgitt: 2017
Sider: 398
Kilde: Leseeks


Den hemmelige kvinnen er en spennende krim, med god fremdrift og minneverdige karakterer.

Ikke la deg skremme av at det står "kjærlighetskrim" nede i høyre hjørne. Denne historien inneholder så mye action og tempo og en god del skildringer av grusomheter, så kjærlighetsvinklingen føles ikke påtrengende.
Historien er bygget opp kronologisk, og gjennom mesteparten av handlingen er det Helene og Joachim som veksler på å være jeg-stemmen.

Begivenhetene som utspiller seg, er nesten for utrolig til å være troverdig (men bare nesten). Du må være villig til å tro på omstendighetene, at dette hukommelsestapet virkelig kan utarte seg på denne måten, for eksempel.

Er du på jakt etter en spennende og medrivende påskekrim (det er snart påske sant?) så kan jeg virkelig anbefale radarparet Anders Rønnow Klarlund og Jacob Weinreichs nye krim!

6 kommentarer:

  1. Jeg kjenner A.J. Kazinski, men ikke dette psevdonymet. Tror kanskje de har brukt en kvinne siden både cover og tittel oser kvinnelig forfatter... Kanskje de tester ut markedet som det annet kjønn? Skulle ikke forundre meg. Noen ville kanskje lure om denne boka var gitt ut av to menn, om de vet hvem som skjuler seg bak psevdonymet Kazinzki? Som Rowling, da hun begynte å skrive krim som Galbraith. Skal ikke se bort fra at det ligger føringer bak en kjent merkevare som forfatternavnet er. For meg i dette tilfellet så skremmer både tittel og cover OG kjærlighetskrim-merkelappen. Selger ikke helt til meg.. selv om hukommelsestap alltid er besnærende :)

    SvarSlett
    Svar
    1. Jeg tror også det Marianne, at det handler om hvilken gruppe de tenker at de skal nå ut til.. bevisst markedsføring, en bok for i hovedsak kvinnelige lesere? Leste om denne boka tidligere et sted, men husker ikke om det sto noe om akkurat det der.. Jeg husker i alle fall at jeg ikke fikk spesielt lyst til å lese boka ut fra forhåndsomtalen, bortsett fra at jeg vet at forfatterne under Kazinskypseudonymet kan skrive og snekre sammen gode bøker.

      Slett
    2. Jeg syntes coveret var ganske tøft (og veldig likt Frode Granhus sitt som akkurat nå vises ved siden av) Det med kjærlighetskrim kunne de spart seg.... Det finnes vel så mange bøker, både romaner og krim "for kvinner", så de trenger vel ikke sikte seg ut målgruppen så bevisst? Selv styrer jeg normalt unna alt som minner om "kosekrim", men er glad jeg leste denne :)

      Slett
  2. Tror nok denne kunne være noe for meg, men nå legger jeg bånd på og prøver å ikke ta inn flere bøker på en stund. Lurer også på hva som gjør at disse forfatterne bruker pseudomym. Reklamestunt?

    SvarSlett
    Svar
    1. Sikkert en måte å peke seg inn på målgruppen, men av hvilken grunn. Skjønner godt at du må legge bånd på deg, prøver jeg også, men har lest masse fra biblioteket i det siste, så det hjelper liksom ikke :)

      Slett
  3. Jeg har også lest denne og syntes den var svært bra, men jeg stusset veldig på merkelappen kjærlighetskrim - gi meg styrke! Det oser av markedsføringstriks! Jeg har ikke lest noe av Kazinski, men det skal jeg gjøre.

    SvarSlett