Fjellturer og ferieturer

søndag 29. mai 2022

Jeg dro ned til bror av Karin Smirnoff

Karin Smirnoff har gjort en fantastisk debut med romanen Jeg dro ned til bror. Dette er den første av tre bøker hvor Jana Kippo er hovedpersonen, og henne gleder jeg meg til å møte igjen. Det var Åslaug på Minbokogmaleblogg som tipset om denne romanen, ett av mange gode tips jeg har fått derfra, takk Åslaug!

Forlaget om handlingen:  
Jeg dro ned til bror er et samtidsdrama fra en ødslig svensk landsbygd. Det handler om livet. Om kjærligheten, volden, det som er vakkert og det som er gått i stykker. Det handler om det aller vanskeligste: tilgivelse. Jana og Bror er tvillinger. Moderen ligger ufør på sykehjemmet etter et slag og faderen er død. 

Men når Jana drar ned til Bror som er i ferd med å gå under i en kjærlighetssorg som ikke skulle vært, vekkes minnene om livet i skyggen av den truende faderen til livet. Med en uovertruffen humor, ømhet og råskap lar Smirnoff oss oppleve selve livet i sitt helt særegne og betagende språk. Romanen ble nominert til den høythengende August-prisen da den kom ut i Sverige.


Universet vi blir tatt med til i denne romanen er rått og brutalt. Vi er på landsbygda, og menneskene vi møter bærer på traumatiske minner. Når Jana kommer tilbake for første gang på lenge denne påsken, setter hun følelser i sving hos flere. 

Hun og tvillingbroren blir tvunget til å minnes sin barndom, som var av det tøffe slaget. Hun hadde ingen trøst i sin mor, som så gjennom fingrene med farens oppførsel, og patriarken på gården styrte helt etter sitt eget forgodtbefinnende.

        Han forventet seg et da capo. Ville se meg svak. Kanskje holde den gråtende kroppen min mot sin og si noen trøstende ord. 
        Derfor gråt jeg aldri mer. Jeg trodde at sorgtørre øyne ville redde dyrene men faderen var arbeidsond. Tok det ut på dyrene. Fjøset oste av tjoret hat. 


Jana får seg ikke til å reise hjem igjen, så hun blir hos broren som sårt trenger henne. Forholdet til naboen John blir også vekket til live, nå når hans kone Maria har gått bort, søker også han trøst i henne. 

Det er heftig lesning dette her, Smalonger er et høl, og var ikke bedre før da taterbarn og de med hareskår hadde tøffe oppvekstkår. Alkoholen spiller fremdeles en rolle og er noe Jana må forholde seg til, nå når hun bor litt hos både broren og naboen.

Fattige kår på den svenske landsbygda har du kanskje lest om før, men jeg lover deg, ikke på denne måten. Karin Smirnoff sin prosa er sanselig til tusen, du formelig kjenner barndommens fjøslukt, og erfarer hva den gjør med hovedpersonen. Mors hekleduker som ligger overalt i barndomshjemmet, og de gamle plakatene på pikerommet, vekker også mine minner når jeg leser.

Jeg er glad i kunst når jeg leser romaner, ikke nødvendigvis som et hovedtema, men som her, en rød tråd som binder historien lekent sammen. 

Det eneste jeg kunne ønske meg er at Smirnoff fikk orden på tegnsettingen sin. Hun har stor bokstav i begynnelsen av alle de korte setningene sine, og punktum på slutten av setningen, det er alt. Komma, spørsmålstegn og stor bokstav på navnene er helt fraværende, i tillegg er alle egennavn skrevet i ett ord. Dette førte først til irritasjon, så bare til misforståelser som rettet seg når jeg leste setningen på nytt. Sånn jeg ser det oser dette grepet av "virkemiddel", og hva det skal tilføre en allerede glimrende roman, kan jeg ikke skjønne.

Romanen har en tydelig slutt, som henviser mot neste bok Vi dro opp med mor, som jeg skal lese så snart jeg får den fra biblioteket. Dette ga mersmak, det er en perle av en roman, så skal du lese en eneste bok om armod og traurige kår på den svenske landsbygda, må det bli denne!

Utgitt: 2018/på norsk 2019
Sider: 317
Oversatt: Monica Aasprong
Kilde: BookBites

13 kommentarer:

  1. Åh, jag har läst den här trilogin och tyckte den var fantastiskt bra! I början var jag skeptisk till frånvaron av stora bokstäver, ihopskrivna ord mm men när jag vant mig tyckte jag det blev en styrka i berättandet, det fick fram en speciell melodi. Så eländigt, men ändå något vackert i kärnan. Hoppas du läser de andra två delarna också!

    SvarSlett
    Svar
    1. Jeg kom også inn i det med de ihopskrivna ordene, og det ødela ikke for hvordan jeg oppfattet boken. Jeg skal lese de to andre delene, nr. tre har ikke kommet på norsk, men den andre kan jeg snart hente fra biblioteket :)

      Slett
  2. har läst hela trilogin, Smirnoff har helt eget språk, gillar hennes sätt att skriva, lite finskt också...

    SvarSlett
  3. har läst alla tre och jag gillade dem jättemycket. tack för smakebit och påminnelse

    SvarSlett
  4. Jag har läst den här och jag tillhör det fåtal som inte föll för den. Därför har jag inte läst de följande delarna. Tack för smakbiten i alla fall :)

    SvarSlett
    Svar
    1. Det er en ærlig sak, ikke alt passer for alle :)

      Slett
  5. Underbara böcker som jag ska läsa på nytt längre fram. Tack för smak

    SvarSlett
    Svar
    1. Det er så kul at så mange har lest og likt disse bøkene, jeg melder meg på fanklubben :)

      Slett
  6. Har läst hela trilogin. Mycket bra!

    SvarSlett
  7. Känner till boken men har inte läst den. Tack för smakbiten!

    SvarSlett
  8. Denne har jeg på vent..Spent.

    SvarSlett
    Svar
    1. Så du hadde skaffet deg de to første bøkene :) Jeg håper å hente nummer to på biblioteket snart.

      Slett
  9. Jag läste den första och sen köpte jag hela trilogin inbunden på rean ett år men har inte läst resten ännu. Gillade dock den första mycket!

    SvarSlett