tag:blogger.com,1999:blog-7723087704644571894.post5897735698126329747..comments2024-03-28T23:20:53.244+01:00Comments on Tine sin blogg - litteratur, kultur og tur: Shylock is my name av Howard JacobsonTinehttp://www.blogger.com/profile/02506215396328092173noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-7723087704644571894.post-75641494993988868032016-05-01T08:11:00.656+02:002016-05-01T08:11:00.656+02:00Utrolig kjekt at du tok deg tid til å forklare spr...Utrolig kjekt at du tok deg tid til å forklare språket, og oversettelsen. Selv har jeg lest en god del på engelsk, men har sjeldent møtt på så mange ord, fra det du kaller det høyere registeret. Antar at det også kan ha med Jacobsons måte å skrive på, og muligens at han med dette språket forsøker å videreformidle Shakespeares språk i det moderne? Jeg gleder meg til å lese din norske oversettelse, og ser frem til en mindre humpete vei på den turen :) Jeg er veldig glad for at forlaget oversetter denne serien til norsk, og gleder meg til fortsettelsenTinehttps://www.blogger.com/profile/02506215396328092173noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7723087704644571894.post-87279931938260187272016-04-30T07:24:23.518+02:002016-04-30T07:24:23.518+02:00En kommentar til det du skriver om språket: Genere...En kommentar til det du skriver om språket: Generelt forholder det seg slik at engelsk har flere ord enn norsk i det vi kaller det øvre registeret, dvs. de har flere ord som skriver seg fra gresk og latin enn det vi har. Et ord som på engelsk kan ha flere synonymer med gresk/latinsk opphav, vil på norsk kanskje bare ha to slike, mens de øvrige synonymene har germansk opphav. Dermed vil en norsk versjon oppleves som mindre fremmedordpreget og blir lettere tilgjengelig. Men man mister jo noe! Et problem med forfattere som Jacobson og andre som opererer (og briljerer!) i det høyere registeret! Hilsen oversetterenTonehttps://www.blogger.com/profile/16814910043930821844noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7723087704644571894.post-72017308126038976412016-04-08T21:34:22.857+02:002016-04-08T21:34:22.857+02:00Nytt kulturhus blir spennende. Husker hvor spent j...Nytt kulturhus blir spennende. Husker hvor spent jeg var da de begynte på prosessen med å få litteraturhus til Bergen :) Takk for fine ord, kjekt å kunne inspirere. Har stor glede av små prosjekter, som ofte baller på seg :)Tinehttps://www.blogger.com/profile/02506215396328092173noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7723087704644571894.post-84741358344666188312016-04-08T10:23:43.067+02:002016-04-08T10:23:43.067+02:00Stilig! Det hadde jeg ikke hørt om. Jeg setter båd...Stilig! Det hadde jeg ikke hørt om. Jeg setter både Shylock is my name og Et gap i tiden på leselisten :-) Jeg har lest noen av skuespillene hans, men aldri sett dem. Nå bygger de nytt kulturhus i byen som skal besøkes av Rikskonsertene (Første stykke ut blir Min kamp - til høsten). Så jeg kan håpe at de også vil spille noen av Shakespears stykker!<br />Du er utrolig flink til å finne ut ting som dette! Det er inspirerende, Tine. :-)astridteresehttps://www.blogger.com/profile/16113540794548629812noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7723087704644571894.post-60850499250111947982016-04-07T21:57:52.124+02:002016-04-07T21:57:52.124+02:00Denne boken ga meg en skikkelig utfordring når det...Denne boken ga meg en skikkelig utfordring når det gjaldt det engelske språket, men mestringsfølelsen var på topp da jeg allikevel begynte å få dreisen på dybden i handlingen. Gleder meg til å lese boken på norsk :)Tinehttps://www.blogger.com/profile/02506215396328092173noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7723087704644571894.post-2203912968471937542016-04-07T17:52:45.500+02:002016-04-07T17:52:45.500+02:00Jeg må sandelig si at du er flink til å les disse ...Jeg må sandelig si at du er flink til å les disse bøkene på engelsk, imponerene.Kleppanrova.comhttps://www.blogger.com/profile/01914474527604369499noreply@blogger.com